Вход Регистрация

strike on перевод

Голос:
"strike on" примеры
ПереводМобильная
  • неожиданно найти I hope that after all these talks, someone will strike
    on a way out of our difficulty. ≈ Надеюсь, что после всех этих
    разговоров кого-нибудь осенит, как выйти из создавшегося
    затруднительного положения.
  • strike:    1) удар Ex: strike attack _ав. удар по наземной цели Ex: strike weapon наступательное оружие Ex: to make a strike at smb. замахнуться на кого-л. (кулаком, оружием); нанести удар кому-л.; укусить (уж
  • be on strike:    бастовать to be on strike for more money ≈ бастовать по поводу повышениязаработной платы бастовать
  • strike at:    1) наносить удар, нападать The fighter struck at his opponent butmissed. ≈ Борец хотел нанести удар противнику, но промахнулся. 2)нападать (словесно) Many of the newspapers struck at the government'
  • strike in:    1) вмешиваться (в разговор, в дела) Ex: he struck in with a suggestion that... он вмешался с предложением2) _мед. пропадать, исчезать (о сыпи); загоняться внутрь (о болезни)
  • strike into:    1) направляться to strike into the school ≈ направляться в школу 2)углубляться to strike into the subject ≈ углубляться в тему 3) начинать(внезапно), пускаться, The musicians struck into a skittish
  • strike!:    Strike! (album)
  • strike-on:    набор, набивка (текста при работе на клавиатуре)
  • 3rd strike:    3rd Strike (band)
  • across strike:    в крест простирания пласта
  • air strike:    1) налет авиации; удар с воздуха
  • along strike:    по простиранию пласта
  • arc strike:    прожог электродом
  • bird strike:    1) столкновение самолета со стаей птиц
  • break the strike:    сорвать забастовку
  • business strike:    Курсовая монета
Примеры
  • Drones, including American ones, delivered a strike on his motorcade.
    Беспилотники, в том числе американские, нанесли удар по его колонне.
  • He was allegedly struck on his back, ribs and knees.
    Как утверждается, ему нанесли удары по спине, ребрам и коленям.
  • Brian Douglas was allegedly struck on the back of the head.
    Как сообщалось, Брайану Дугласу был нанесен удар по затылку.
  • The consequences of the strike on the flour mill were significant.
    Последствия нанесения удара по мукомольному заводу были весьма существенными.
  • They began mobilizing students for a hunger strike on 11 May.
    11 декабря 700 студентов начали голодовку протеста.
  • A few days ago, Israel launched air strikes on Syrian territory.
    Несколько дней назад Израиль нанёс ракетно-бомбовые удары по территории Сирии.
  • While he was being arrested he was reportedly struck on the head.
    Как сообщается, при аресте ему были нанесены удары по голове.
  • The mission, itself, did not see evidence of air strikes on villages.
    Сама миссия не видела каких-либо свидетельств воздушных нападений на деревни.
  • The ITF action also may be supported by a crew strike on board.
    Действия ФТР могут быть поддержаны забастовками моряков.
  • Specifically, the Government of Croatia requests air strikes on the attacking forces.
    В частности, правительство Хорватии просит нанести по наступающим силам удары с воздуха.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5